연구활동

고전연구원 학술 세미나 모임


한국학 자료센터

1. 설립 배경 및 목표
한국학자료센터 구축사업은 교육과학기술부에서 2008년 12월부터 10년간의 예산을 지원하여 추진하는 기획연구 사업으로, 전국 각지에 산재한 고문서 자료를 체계적으로 수집․정리․분석하고 표준화된 형식의 고문서를 지식 콘텐트로 가공․집적하여 인터넷으로 공개함으로써 학술적․교육적 활용성과 및 대중 서비스를 극대화할 것을 목표로 한다.
2. 기대효과
  • 한국학기초자료의 표준화된 데이터베이스의 구축과 중앙포탈의 운영을 통한 고문서 자료 연구 심화 확산
  • 중앙과 각 지방간의 협조체제 구축과 집적 자료의 공유를 통한 고문서 기초사업 분야의 새로운 모델 제시
  • 일반 대중들의 고문서 자료에 대한 이해도 제고
  • 다양한 고문서 자료 응용 연구 및 전통문화자원을 활용한 문화콘텐츠사업 활성화
3. 한국학자료센터 구성
  • 허브 센터 : 한국학중앙연구원
  • 권역 센터 : 서울대 규장각 한국학연구원, 장서각, 호남권역센터, 경상권역센터, 해외권역센터
  • 호남권역센터 : 전북대학교 전라문화연구소(주관기관), 조선대 고전연구원, 목포대 도서문화연구소, 제주대학교 탐라문화연구소
* 조선대학교 한국학자료센터
  • 주소: 광주광역시 동구 서석동 375번지(법학전문도서관 5층)
  • 전화번호: 062-220-2717 fax: 062-220-2718
  • 센터장 : 이종범(역사문화학과 교수)

고전번역 거점센터(권역별 거점연구소 협동번역사업)

1. 설립 목표 및 기대효과
전국적인 고전번역 협력망을 구축하여 한국문집 등 주요 미번역 고전을 번역하고 한문고전번역 후속세대를 양성하여 고전번역의 지속적인 성과 증대에 기여한다.
2. 사업내용
  • 권역별 번역거점 육성 및 권역 내 협동네트워크 구축
  • 거점별 고전번역 인재양성
  • 연차 및 단계 계획에 의거 규모 확대
  • 거점별 고전번역 연구기획ㆍ평가, 관리
  • 번역과 교감표점 동시 추진
3. 추진계획
  • 지속적 성과창출 및 역량강화를 위한 제도적 정비하여 협동번역사업의 성과창출을 위한 평가, 자문 등 지원 체계를 고도화
  • 중·소형 거점연구소 육성 후, 대형 거점연구소 육성
  • 권역별협동번역사업 내실화
  • 대상서목 재조정 및 규모 확대(문집 외 사업대상 확대로 거점연구소 특성화 유도)
  • 윤독을 통한 공동번역으로 번역의 수준 제고
  • 교감표점을 통한 한국고전의 정본화 추진

호남 고문서 연구회

  • 호남학에 대한 관심 증진, 호남학 자료 발굴, 그리고 이를 체계적으로 정리할 수 있는 능력을 지닌 인재 양성을 목적으로 교수, 강사, 대학원생 등 관련 연구자들이 중심이 되어 시작된 모임이다.
    본 연구회는 한문의 해독과 초서의 탈초 능력을 배양하기 위해 1회 모임에 3통의 서간문을 회원들이 탈초하고, 이 탈초문을 다른 회원들과 함께 검토하고 연구하는 작업을 하고 있다.
    2004년 ‘초서독회’란 이름으로 학술진흥재단의 독회지원에 선정되어 1년 동안 연구비 지원을 받았다.
  • 2004년 6월 말부터 현재까지 운영
  • 모임 날짜 : 매주 화요일 7시~9시
  • 장  소 : 고전연구원 서당
  • 참가자 : 주관교수 사학과 최진규, 김성한, 김경숙 등 학부, 석/박사과정생과 외부 연구자 총 21명
  • 내  용 : 隱峰(安邦俊)家 簡札 脫草자료
               德水李氏家 簡札 脫草자료
               簡札 읽기 辭典
               『한훤차록』 DB화
               현재 옥과미술관 소장 고간찰 강독
  • 성과물 : 그 동안의 강독 결과물을 ‘조선시대 「簡札」강독자료’로 정리하여 ‘호남고문서연구회’란 인터넷 카페를 통해 공개

중국사료 독회

  • 중국사에 대한 연구능력을 증진하기 위하여 중국사 전공 교수, 시간강사, 대학원생들을 중심으로 중국사 기초 사료를 윤독하는 모임이다.
    1997년 7월에 시작하여 2007년 8월 현재까지 매월 2, 4주 목요일에 정기적인 모임을 개최하며 10여년 동안 지속되고 있다.
    2004년 ‘음빙실 독회’란 이름으로 학술진흥재단의 독회지원에 선정되어 1년동안 연구비 지원을 받았다.
  • 모임 날짜 : 매월 2, 4주 목요일 17:30∼19:30
  • 1997년 7월부터 현재까지 운영
  • 장  소 : 고전연구원 서당
  • 참여자 : 주관교수 사학과 최진규, 김성한 등 12명
  • 내  용 : 梁啓超의 「飮氷室文集」(1997년∼2001년)
               葉夢珠의 「閱世編」(2001년∼2005년)
               趙爾巽이 찬한 「淸史稿」「太祖本紀」(2005년∼2006년 6월)
               「淸史稿」의 「太祖本紀」(2006년 7월∼현재)

典사랑 모임회

  • 고전연구원 국역 연수·연구과정 첫회 졸업생 중심으로 만들어진 모임이다.
    장기간의 교육과 정을 통하여 얻어진 한문 독해 능력을 고전 번역에 치중하기 위해서 교육과정에서 없었던 과목을 윤독 및 연구하는 모임이다.
  • 2005. 3. 1.~2008. 8. 현재까지 운영
  • 모임 날짜 : 매주 토요일 10:00~13:00
  • 장  소 : 고전연구원 서당
  • 참여자 : 고전연구원 연수·연구과정 졸업생 등 12명
  • 내  용 : 『古文眞寶(前集·後集)』(2005년~현재)
                『韓非子』(2006~현재)
하단배경영역